Mon parcours en bref
Traductrice et réviseure indépendante depuis 2012, basée à Montréal
Traductrice agréée – Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ) et réviseure agréée avec attestation en révision comparative) – Réviseurs Canada; B.A. en lettres et traduction
Ph. D. en littérature; expertise en recherche universitaire (consulter la liste complète de mes publications)
Domaines de spécialisation
Recherche universitaire
Sciences humaines et sociales
Littérature
Arts visuels, musique et culture
Éducation et formation
Communications et marketing
Technique et industrie
Municipalités et gouvernance publique
Santé et sécurité du travail
Clientèle
Exemples de collaborations récentes :
Ministères et organisations publiques : Commission des normes, de l’équité, de la santé et de la sécurité du travail (CNESST), Ministère de l’Économie, de l’Innovation et de l’Énergie du Québec (MEIE), Ministère des Affaires municipales et de l’Habitation du Québec (MAMH), Ville de Brossard
Associations et organismes : Association canadienne des ergothérapeutes, Guilde des musiciens et musiciennes du Québec (GMMQ)
Études supérieures, équipes de recherche et revues savantes : Canadian Journal of Higher Education, Centre collégial de développement de matériel didactique (CCDMD), Centre de recherche en droit public de l’Université de Montréal, Polytechnique Montréal, Revue canadienne d’ergothérapie
